aimainadorimukyasutonoraitogan gemu desu kurimuzon 2 gafan fan yiwo shouke quru
デフォルトゲートウェイは利用できません
ブラウン管を運び出します。

待ちに待った日がやって来ました。 デス クリムゾン 2: サイダンのメラナイト ドリームキャスト用がついにファン翻訳されました。光線銃を破壊する時が来ました。持っていれば。
おすすめ動画正直に言うと、このゲームのことは初めて知りましたが、 魅了された 。 デス・クリムゾン2 1996 年のセガサターン タイトルの 1999 年の続編です。 デス・クリムゾン 。どちらのゲームも日本限定でした。
ファンパッチは異常に広範囲にわたっています。ほとんどのライトガン ゲームは日本語がわからなくてもプレイできますが、 デス・クリムゾン2 物語を伝えるカットシーンとテキストが特徴です。会話テキストが翻訳されただけでなく、タイプミスを修正するためにテクスチャが再作成され、カットシーンには翻訳された字幕が含まれています。変更されたテクスチャは環境テキストを翻訳するだけでなく、英語の単語のスペルミスを修正して続編との整合性を高めます。 クリムゾンブラッドOX 、北米で発売されました。
チームはまた、開発者の Web サイトに投稿された音楽、ビデオ、翻訳されたファン メッセージを特集する「エクストラ」メニューも追加しました。
デス・クリムゾン2 はライトガン ゲームですが、当時の多くのゲームと同様に、ジョイスティックでカーソルを移動することでプレイできます。翻訳の Github のリードミー 互換性について詳しく説明します。
ゲームに関しては、大丈夫ですか?ああ、いいえ。シリーズとして考えられるのは kusoge 本国ではその品質の低さがカルト的なファン層を獲得した理由です。実際、ファン翻訳のリリースを発表する際に、チームメンバーのデレク・パスカレラ氏は、 それをそのように指します 。しかし、私があなたに何かを教えるとすれば、くだらないゲームにも価値があるということです。ちなみに、私が普段プレイしているのは、 ハウス・オブ・ザ・デッド 2 ただそのひどい声の演技を聞くためです。
のファン訳 デス クリムゾン 2: サイダンのメラナイト で利用可能です Pascarella の Github ページ 。